Arrêtons
Text: Françoise Hardy Musik: Xavier Boris Geromini 1987
météo : temps nuageux les conditions atmosphériques changent, je cherche à tâtons
les bonnes et les mauvaises raisons de ces étranges perturbations qui aggravent tout : inhibitions
confusions, illusions...
j'ai beau tourner des tas d'boutons toutes ces satanées stations font de la désinformation arrêtons
j'suis au bord d'la dépression arrêtons
météo : temps orageux
sautes de tension jusqu'où va-t-on jouer ce jeu de destruction
j'ai beau varier les positions : lotus, poirier, califourchon j'ai beau baisser, monter le ton arrêtons
j'suis au bord d'la dépression j'ai perdu l'inspiration pas géniale de toute façon arrêtons
météo : temps orageux situation plutôt critique d'un moi-je sans réction
je dors pas bien, j'ai des boutons plus mal aux reins et ganglions ces va-et-vient sont plus d'saison arrêtons
i'dit rien : ni oui, ni non suis-je au bord d'l'éxécution
l'doux objet de ma passion m'donne bien peu satisfaction moi qui aime pas les papillons j'suis au bord d'la démission arrêtons
Halten wir an Übersetzung: Gérard Sevrin und Jürgen Klein, Berlin
Wetterbericht : Wolkiges Wetter Die atmosphärischen Bedingungen Wechseln, ich Suche tastend
Die guten und schlechten Gründe Dieser seltsamen Störungen
Die alles verschlechtern: äußere Umstände Verwechslungen, Illusionen
Ohne Erfolg drehe ich an den Knöpfen Alle diese satanischen Stationen Bringen nur Desinformation Halten wir an
Ich bin am Rand der Depression
Halten wir an
Wetterbericht: Stürmische Wetter Sprunghafter Anstieg des Blutdrucks Bis wohin wird er dieses destruktives Spiel spielen
Ohne Erfolg variiere ich die Positionen Lotussitz, Kopfstand, Reitersitz
Ohne Erfolg vermindere, verstärke ich den Ton Halten wir an
Ich bin am Rand der Depression Ich habe die Inspiration verloren Bin auf keine Weise genial Halten wir an
Wetterbericht: Stürmisches Wetter
Die Situation Möglicherweise kritisch Von mir ohne Reaktion
Ich schlafe nicht gut, ich habe Pickel Keine Nierenschmerzen und Lymphbeschwerden Für dieses hin und her ist es nicht mehr die Saison Halten wir an
Er sagt nichts: Nicht ja, nicht nein Ich bin am Rande der Exekution Das süße Objekt meiner Leidenschaft Gibt mir ziemlich wenig Befriedigung Ich, der ich die Schmetterlinge nicht mag Ich bin am Rand der Kündigung
Halten wir an
weitere Songtexte von Francoise Hardy
|