Bosse bossez bossa  f_fr2

Text: Michel Jonasz
Musik: Gabriel Yared
1980

des mathématiques tu as la bosse
dans l'informatique tu bosses
ou si c'est dans les fourneaux que tu bosses
c'est du marmiton dont tu as la bosse
bosse bosse

dans les grues des chantiers bossez
virils égoutiers bossez
bossez moi j'ai la bosse bossa
je n'ai la bosse que pour la
bossa nova

bosse bossez bossa
bossa nova, bossa nova
bosse bossez bossa
bossa nova, bossa nova

du représentant j'ai vu la bosse
je n'veux ni balai ni balai-brosse
en bonne héritière d'la fée carabosse
je rendrai coup pour coup bosse pour bosse
bosse bosse

sorcières ensorcelez bossez
nounous pouponnez bossez
bossez moi j'ai la bosse bossa
je n'ai la bosse que pour la
bossa nova

refrain

c'est une chemise en fil d'écosse
dans la confection tu bosses
ou si c'est des petits pois que t'écosses
c'est d'la ménagère dont tu as la bosse

paresseux paressez bossez
notre économie bossez
mais bossez sur la bosse bossa
qu'on ai tous la bosse pour la
bossa nova

refrain

Begabung, schuften, Bossa nova
 Übersetzung: Jürgen Klein und Gérard Sevrin, Berlin

Mathematik liegt dir
In der Informatik schuftest du
Oder wenn du am Herd schuftest
Es ist ein Kochjunge, der dir liegt,
schufte, schufte

An den Lastkränen, schuftet
Kräftige Kanalarbeiter, schuftet
Schuftet das liegt mir  "bossa"
Mir liegt nur der "bossa nova"


bosse bossez bossa
bossa nova, bossa nova
bosse bossez bossa
bossa nova, bossa nova

Von dem Vertreter habe ich den Buckel gesehen
Ich will weder Besen noch Schrubber
Bei einem guten Erbe der Fee "Carabosse"
Werde ich Schlag  für Schlag, Beule für Beule
Zurückgeben schufte, schufte

Hexen verhext schuftet
Wie wir verwöhnt schuftet
Schuftet das liegt mir "bossa"
Es liegt mir nur der
 "bossa nova"


Es ist ein Hemd  aus schottischem Zwirn
bei der Anfertigung schuftest du
oder schälst du die Erbsen
es liegt dir die Arbeit der Hausfrau

Faulenzer faulenzt schuftet
Unsere Wirtschaft schuftet
Aber schuftet auf "bosse bossa"
Es liegt uns allen der
bossa nova