Des ronds dans l'eau
Text: Pierre Barouh Musik: Raymond Le Sénéchal 1965
Tu commenças ta vie Tout au bord d'un ruisseau Tu vécus de ces bruits Qui courent dans les roseaux Qui montent des chemins Que filtrent les taillis Les ailes du moulin Les cloches de midi
Soulignant d'un sourire La chanson d'un oiseau Tu prenais des plaisirs À faire des ronds dans l'eau
Aujourd'hui tu ballottes Dans des eaux moins tranquilles Tu t'acharnes et tu flottes
Mais l'amour, où est-il? L'ambition a des lois L'ambition est un culte Tu voudrais que ta voix Domine le tumulte Tu voudrais que l'on t'aime Un peu comme un héros Mais qui saurait quand même
Faire des ronds dans l'eau
S'il y a tous ces témoins Que tu veux dans ton dos Dis-toi qu'ils pourraient bien Devant tes ronds dans l'eau Te prendre pour l'idiot L'idiot de ton village
Qui lui est resté là Pour faire des ronds dans l'eau Pour faire des ronds dans l'eau
Übersetzung: Jürgen Klein und Gérard Sevrin, Berlin
Du hast dein Leben begonnen Ganz am Rande eines Baches Du lebst von diesem Lärm Der in den Schilfrohren rollt Der die Wege hinaufgeht Der vom Buschwerk gedämpft wird Die Windmühlenflügel
Die Mittagsglocken Unterstrichen von einem Lächeln Das Lied eines Vogels Du machtest dir Späße daraus Kringel im Wasser zu machen
Heute bist du unschlüssig In weniger ruhigen Wassern
Du verfolgst dein Ziel und du schwimmst Aber wo ist die Liebe? Der Ehrgeiz hat Gesetze Der Ehrgeiz ist ein Kult Du willst dass deine Stimme Den Tumult übertönt Du möchtest, dass man dich liebt
Ein wenig wie einen Helden Aber wer weiß trotzdem Wie man Kringel im Wasser macht.
Wenn es all diese Zeugen gibt Die du in deinem Rücken haben möchtest Sag dir dass sie dich Vor deinen Kringel im Wasser
für einen Idioten halten können Der Idiot aus deinem Dort Jener der dort geblieben ist Um Kringel im Wasser zu machen Um Kringel im Wasser zu machen.
weitere Songtexte von Francoise Hardy
|