I sentimenti f_it2
(Et même)

Text: Pallavicini
Musik: Françoise Hardy
1966

i sentimenti tu non li puoi tingere
né puoi cambiarli come tanti abiti
e allora tu da me non puoi pretendere
che io sorrida se tu te ne vai

le lacrime d'amore non s'inventano
e le parole sole non le asciugano
per te può darsi che sia tutto facile
non è così per me che ho creduto in te

per te ero una di più
ma tu eri il solo per me
mai nessuno potrà amarti di più
di più di così

i sentimenti tu non li puoi tingere
né puoi cambiarli come tanti abiti
se ho una colpa ne ho soltanto una sai
e' avere amato te ancora più di me

Die Gefühle
 Übersetzung: Giorgio Bonzanin

Du kannst die Gefühle weder färben
noch wechseln wie Kleider
und so du kannst von mir nicht erwarten,
dass ich lächle, wenn du gehst

man erfindet keine Liebestränen
und die Worte allein können sie nicht trocknen
kann sein, dass für dich alles leicht ist
so ist es für mich nicht, da ich an dich geglaubt habe

für dich war ich nur eine mehr
aber für mich warst du der einzige
nie wird dich jemand mehr lieben

du kannst die Gefühle weder färben
noch wechseln wie Kleider
wenn ich eine Schuld habe, dann nur eine:
dich noch mehr als mich geliebt zu haben