I wish it were me
(J'aurais voulu)
Text: Stellman Musik: Françoise Hardy 1964
by the way she was smiling with her eyes so beguiling I could tell at a glance that I hadn't a chance she is almost too lovely but I wish it were me
then I know you'd only want to be looking my way
it's a strange fascination to be faced with temptation should you answer her call are you going to fall she is almost too lovely but I wish it were me
then I know you'd only want to be falling for me
what would I do were I in her place when love is new it's so hard to face
is her love so much stronger that you want me no longer has she taken my place
with her sweet angel face she is almost too lovely still I wish it were me then you might know how it feels when you're trying to hide all of the pain that you made my heart suffer inside
Ich wünschte ich wäre es Übersetzung: Charlotte Lister, Dorsten
In der Art wie sie lächelt Mit ihren so verführerischen Augen Konnte ich auf einen Blick sagen Das ich keine Chance hatte Sie ist fast zu schön Aber ich wünschte ich wäre es
Dann weiß ich du würdest nur zu mir schauen
Es ist eine seltsame Faszination Versuchung gegenüber zu stehen Solltest du ihren Anruf beantworten Wirst du hinunter fallen Sie ist fast zu schön
Aber ich wünschte ich wäre es Dann weiß ich du würdest sich nur in mich verlieben
Was würde ich an ihrer Stelle tun Wenn die Liebe neu ist, ist es so schwer ihr zu begegnen
Ist ihre Liebe so viel starker
Dass du mich nicht länger willst Hat sie meinen Platz eingenommen Mit ihrem süßen Engelsgesicht Sie ist fast zu schön Doch wünschte ich wäre es Dann weißt du vielleicht wie es ist wenn du versuchst zu verstecken
All den Schmerz den du meinem Herzen zugefügt hast
weitere Songtexte von Francoise Hardy
|