It's my heart f_uk2
(Tu peux bien)

Text: Meredith
Musik: Françoise Hardy
1966

I know you don't love me
and you often say
you'd be better off without me
in your way

although you don't love me
and it may be true
it's my life and you can't stop me
loving you

it's my life, I must live it
'cause I'm living my life for you, just you
it's my heart, I can give it
and I'm giving my heart to you, just you

some day you may need me
and perhaps you'll see
that life can be very lonely
when you're free

you may find you've lost me
you'll be on your own
you may find out how you need me
when I'm gone

it's your life you must live it
just as I once lived mine for you, just you
it's your heart you may give it
when I have nothing left for you

Es ist mein Herz
 Übersetzung: Charlotte Lister, Dorsten

Ich weiß, dass du mich nicht liebst
Du sagst oft
Du wärst besser ohne mich dran
Auf deinem Weg

Auch wenn du mich nicht liebst
Und wenn es wahr ist
Es ist mein Leben und du kannst mich nicht stoppen
Dich zu lieben

Es ist mein Leben, ich muss es leben
Denn ich lebe mein Leben für dich, nur für dich
Es ist mein Herz, ich kann es geben
Und ich gebe mein Herz für dich, nur für dich

Eines Tages wirst du mich vielleicht brauchen
Und vielleicht wirst du sehen
Dass das Leben sehr einsam sein kann
Wenn du frei bist

Du wirst vielleicht merken, dass du mich verloren hast
Du wirst mit dir allein sein
Du wirst vielleicht herausfinden wie sehr du mich brauchst
Wenn ich weg bin

Es ist dein Leben du musst es leben
So wie ich meines für dich gelebt habe, nur für dich
Es ist dein Herz du gibst es vielleicht
Wenn ich für dich nichts mehr übrig habe