Mes jours s'en vont
Text: Françoise Hardy Musik: Françoise Hardy 1966
mes jours s'en vont ... mes jours près de toi ... je sais bien qu'ils ne reviendront pas! lorsque tu dors, je me dis parfois que là-bas d'autres peut-être ne dormiraient pas!
mes jours s'en vont ... mes jours près de toi ... sans grands chagrins et sans grandes joies! quand tu t'ennuyes, je me dis parfois que là-bas d'autres peut-être ne s'ennuyraient pas!
mes jours s'ent vont ... mes jours près de toi ... mon coeur se fâne et voilà pourquoi : quand tu t'égares, je rêve parfois de là-bas où quelqu'un d'autre n'aimerait que moi!
Meine Tage gehen dahin.... Übersetzung Gerald Dötsch, Koblenz
Meine Tage gehen dahin.... meine Tage an deiner Seite ich spüre dass sie nicht wiederkommen werden Wenn Du schläfst, sage ich mir schon 'mal, dass ein Anderer vielleicht nicht schlafen würde
Meine Tage gehen dahin.... meine Tage an deiner Seite ohne großen Kummer und ohne große Freude wenn Du dich langweilst, sage ich mir schon 'mal, dass ein Anderer sich vielleicht nicht langweilen würde
Meine Tage gehen dahin.... meine Tage an deiner Seite Mein Herz welkt dahin und darum wärend Du dich schonst, träume ich schon 'mal von dort wo mich irgend ein Anderer einfach nur liebt
weitere Songtexte von Francoise Hardy
|