Qu'ils sont heureux!
Text/Musik: Eddy Marnay, A. Popp 1966
Quatre fois l'hiver est venu, déjà Et la neige en tombant Parle de toi Et je m'assois Sur chaque banc Et je t'attends
Quatre fois j'ai vu les feuilles rouillées
Qui mouraient à l'automne Sous nos pas Quand nous allions Dans la farêt Rappelle-toi
Nous marchions Et les gens disaient "Qu'ils sont heureux!" "Qu'ils sont heureux!"
Nous marchions Et les gens disaient "Qu’ils sont heureux ces deux là!"
Quatre fois j'ai connu l’été sans toi Quand le sable brûlait Entre mes mains J'ouvrais les doigts
Et je crois bien Que j'avais froid
Le printemps je ne l’ai jamais revu C'est peut-être qu'avant Je le voyais Avec tes yeux Oui mais tes yeux Ne me voient plus
Comme avant
Quand les gens disaient "Qu'ils sont heureux!" "Qu'ils sont heureux!" Comme avant Quand les gens pensaient "Qu'ils sont heureux ces deux là!"
Wie glücklich sie sind! Übersetzung: Paul Emeringer, Luxemburg
Schon viermal ist der Winter gekommen Und der Schnee im fallen Erzählt von dir Und ich setze mich Auf jede Bank Und ich warte
Viermal habe ich die rostigen Blätter gesehen
Die im Herbst starben Unter unseren Schritten Als wir gingen Durch den Wald Erinnere dich
Wir gingen Und die Leute sagten „Wie glücklich sie sind!“ „Wie glücklich sie sind!“ Wir gingen
Und die Leute sagten „Wie glücklich sie sind!“
Viermal habe ich den Sommer ohne dich gekannt Als der Sand brannte Zwischen unseren Händen Ich öffnete die Finger Und ich glaube wohl Dass mir kalt war
Den Frühling habe ich nie mehr wieder gesehen Es ist vielleicht weil vorher Ich ihn sah Mit deinen Augen Ja aber deine Augen Sehen mich nicht mehr
Wie vorher Als die Leute sagten „Wie glücklich sie sind!“
„Wie glücklich sie sind!“ Wie vorher Als die Leute sagten „Wie glücklich die beiden da sind!“
weitere Songtexte von Francoise Hardy
|